Detaljne informacije o uporabi so v uporabniških navodilih.
[. . . ] )
ME77
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUES ISTRUZIONI LERS POKYNY KILAVUZ
page 7 page 9 Seite 11 bladz. 30 oldal 33 strana 35 sayfa 37
PL RU UA GR RO BG SK HR SCG SLO EST LV LT
INSTRUKCJA O INSTRUCIUNI
strona 40 42 45 48 pagina 51
YKA3A
POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA
53
strana 56 stranica 59 stranica 61 stran 63 lappuse 67 puslapis 70
KASUTUSJUHEND leheklg 65
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 10/05 2609001332
1
6680 650 W 1, 8 kg 6690 650 W 1, 9 kg 6770 750 W 1, 9 kg 6775 750 W 1, 9 kg
0-2800
13
18mm
40mm
0 - 44800 p/min
0-2800
13
18mm
40mm
0 - 44800 p/min
0-2800
13
20
40mm
0 - 44800 p/min
0-2800
13
6680
20
40mm
0 - 44800 p/min
2
3
6690/6770
G E E
D F B A C F
D B A C
2
4
6775
E
6
D F B A C
5
7
8
9
3
0
6680
!
6690/6770
@
6775
page 73
#
4
$
%
HSS
PHILLIPS
POZIDRIV
SLOTTED
5
^
8 10 15 30 5 4 --5 4-5 4-5 -5 5 5 -5 5 4-5 4-5
3
1
1-3
&
*
(
)
ACCESSORIES
+
Magnetic
PHILLIPS Nr 1, 2 POZIDRIV Nr 1, 2 M4, M5
2610389145
2
2610389146
+
(HSS) 5, 6, 8 mm
+
5, 6, 8 mm
6
5, 6, 8 mm
4
5
6
5
5
5
5
1-3
2610073400
In Deutschland nicht lieferbar
Izmena bitseva 0!@ - stavite bit to je mogue dublje u futer builice !ne koristite bitseve sa oteenim prihvatom !pritisnite dugme za zakljuavanje vretena tek kada se elektrini alat sasvim zaustavi Podeavanje dubine buenja # Dranje i voenje alata $ ! [. . . ] Elektrina orodja so nevarna, e jih uporabljajo neizkuene osebe. Preverite, e premikajoi se deli naprave delujejo brezhibno in e se ne zatikajo, oziroma, e kaken del naprave ni zlomljen ali pokodovan do te mere, da bi oviral njeno delovanje. Pred nadaljnjo uporabo je potrebno pokodovani del popraviti. Vzrok za tevilne nezgode so ravno slabo vzdrevana elektrina orodja. f) Rezalna orodja naj bodo ostra in ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so bolje vodljiva. g) Elektrina orodja, pribor, nastavke in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili in v skladu s predpisi, ki veljajo za doloen tip naprave. Pri tem upotevajte delovne pogoje in vrsto dela, ki ga nameravate opraviti. Zaradi uporabe elektrinega orodja v druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo nevarne situacije. 5) SERVIS a) Popravilo naprave lahko opravi samo usposobljena strokovna oseba in to izkljuno z originalnimi nadomestnimi deli. Le tako bo ohranjena nadaljnja varnost naprave. VARNOSTNA NAVODILA ZA VIBRACIJSKE VRTALNIKE
Pri delu z vibracijskimi vrtalniki nosite zaito sluha (izpostavljanje hrupu lahko povzroi izgubo sluha) Uporabljajte stranske roaje, ki so dobavljeni skupaj z orodjem (izguba nadzora lahko povzroi telesne pokodbe) Izogibajte se pokodb zaradi vijakov, ebljev ali drugih elementov v obdelovancu; odstranite jih pred zaetkom dela Vedno pazite, da je napajalni kabel odmaknjen od gibljivih delov orodja Preden orodje odloite, izkljuite stikalo in poakajte, da se vsi gibljivi deli popolnoma zaustavijo Uporabljajte popolnoma odvit in varen podaljek kabla s presekom primernim za tokove min. 16A V primeru elektrinih ali mehanskih motenj takoj izkljuite orodje in izvlecite vtika iz vtinice SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo originalnega dodatnega pribora Uporabljate lahko le dodatno opremo, katere dopustna hitrost se ujema vsaj z najvejo hitrostjo stroja, ko na njem ni obdelovalnega predmeta Orodja naj ne uporabljajo osebe mlaje od 16 let Pazite, da pri vrtanju ali vijaenju ne pridete v stik s skritimi elektrinimi vodniki e je prikljuni kabel pokodovan ali se med delom pretrga se ga ne dotikajte, temve takoj potegnite elektrini vtika iz vtinice Nikoli ne uporabljajte orodja, e je kabel pokodovan; okvaro naj odpravi strokovnjak
64
Pred uporabo preverite, e se omrena napetost ujema z napetostjo navedeno na tablici orodja (stroji oznaeni z napetostjo 230V in 240V se lahko prikljuijo tudi na 220V) e se sveder pri vrtanju nepriakovano zagozdi (zaradi nenadnih, nevarnih pritiskov) takoj izkljuite orodje Pazite na nenadne sile, ki nastanejo zaradi blokiranja pri vrtanju (posebno pri vrtanju v kovino); vrsto drite orodje z obema rokama in si zagotovite stabilno in varno pozicijo Vedno izvlecite elektrini vtika iz vtinice preden spreminjate nastavitev ali menjate pribor
GARANCIJA / OKOLJE
UPORABA
Stikalo za vklop/izklop stroja 5 Aretacija stikala 6 Nastavitev tevila vrtljajev za neneji start vrtalnika 7 Nastavitev maksimalne hitrosti Z gumbom C se lahko maksimalna hitrost nastavlja od nizke do visoke (1-5) - vkljuite orodje - aretirajte stikalo - vrtite gumb C in izberite maksimalno hitrost Za doloitev hitrosti lahko slui tabela ^ kot priporoilo Sprememba smeri vrtenja stroja 8 v primeru, da preklopnik smeri vrtenja ni v pravilnem poloaju ni mono vklopiti stikala A !preklop smeri vrtenja izvesti le pri popolnoma mirujoemu orodju Normalno vrtanje/vijaenje ali vibracijsko vrtanje 9 !nain delovanja izberite pri izkljuenem orodju Menjava svedrov 0!@ - steblo svedra potisnite kot je le mogoe globoko v vrtalno glavo vrtalnika !ne uporabljajte svedrov s pokodovanim steblom !gumb za blokado vretena pritisnite le pri popolnoma mirujoem orodju Nastavitev globine vrtanja # Dranje in vodenje orodja $ !vedno uporabljajte stranski roaj (nastavljiv, kot je ilustrirano) - prezraevalne odprtine naj bodo proste - ne pritiskajte na orodje premono, pustite da orodje sam opravi delo
Stroj in kabel naj bosta vedno ista (e posebej to velja za ventilacijske ree) !Alltoodud ohutusjuhiste eiramise tagajrjeks vib olla elektrilk, tulekahju ja/vi rasked vigastused. Allpool kasutatud miste , , Elektriline triist" kib vrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste triistade kohta.
65
73
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EC, 89/336/EC, 98/37/EC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 100 dB(A) and the sound power level 111 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 11. 7 m/s2 (hand-arm method). CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations 73/23/EC, 89/336/EC, 98/37/EC. [. . . ] , : EN 60 745, EN 55 014, 73/23/EC, 89/336/EC, 98/37/EC. / co o EN 60 745 100 (A) e - 111 (A) ( : 3 dB), - 11, 7 /2 ( ). CE , : EN 60 745, EN 55 014, 73/23/, 89/336/, 98/37/. / EN 60 745 100 () i 111 () ( : 3 ), i 11, 7 /2 ( ). [. . . ]