Detaljne informacije o uporabi so v uporabniških navodilih.
[. . . ] IMPACT DRILL 6271 (F0156271. . ) 6281 (F0156281. . ) 6384 (F0156384. . ) 6387 (F0156387. . ) 6388 (F0156388. . )
ME77
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL
ORIGINAL INSTRUCTIONS. 62
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE . 46 OR<J<NAL <fiLETME TAL<MATI . 90
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 02/09 2610397415
1
6271
550
Watt
1, 9 kg
EPTA 01/2003
0-3000
1. 5-
13
16
0-48000 p/min
6281
600
Watt
1, 9 kg
EPTA 01/2003
0-3000
13
16
0-48000 p/min
6384
600
Watt
1, 9 kg
EPTA 01/2003
0-3000
1. 5-
13
16
0-48000 p/min
6387
650
Watt
1, 9 kg
EPTA 01/2003
0-3000
13
16
0-48000 p/min
6388
710
Watt
1, 9 kg
EPTA 01/2003
0-3000
13
16
0-48000 p/min
2
2
3
G E
6271/6384
4
G E
6281
D F C F C
D
B A
B A
5
G E
6387
6
G E
6388
D F C F C
D
B A
B A
3
7
8
9
4
0
!
C
@
5
#
6271/6384
$
6281/6387/6388
%
6
^
&
HSS PHILLIPS POZIDRIV
SLOTTED
7
*
(
)
TEN NIS
TM
8
ACCESSORIES
2610073400
In Deutschland nicht lieferbar
2610397119 2610397256
2, 3, 4, 5, 6 mm
1. 5, 2, 2. 5, 3, 3. 5, 4, 4. 5, 5, 5. 5, 6, 8 mm 4, 5, 6, 6, 8 mm
4, 5, 6, 8, 10 mm
4, 5, 6, 8, 10 mm
3, 4, 5, 6, 8 mm
9
SLO
Vibracijski vrtalnik UVOD
6271/6281/ 6384/6387/6388
To orodje je namenjeno za udarno vrtanje v opeko, beton in kamnine, kot tudi vrtanju v les, kovino, keramiko in plastiko; orodje z regulacijo stevila vrtljajev in levo/desno smerjo vrtenja je primerno tudi za privijanje in vrezovanje navojev Preberite in shranite navodila za uporabo 2
LASTNOSTI 1 DELI ORODJA 3 4 5 6
A B C D E F G Vklopno/izklopno stikalo in za nadzor hitrosti Gumb za blokiranje stikala Kolo za nastavitev maksimalne hitrosti Stikalo za preklop smeri vrtenja Stikalo za izbiro nacina vrtanja Pomozna rocka Merilnik globine
VARNOST
SPLOSNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO! [. . . ] Pred nadaljnjo uporabo je potrebno poskodovani del popraviti. Vzrok za stevilne nezgode so ravno slabo vzdrzevana elektricna orodja. f) Rezalna orodja naj bodo ostra in cista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so bolje vodljiva. g) Elektricna orodja, pribor, nastavke in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upostevajte delovne pogoje in vrsto dela, ki ga nameravate opraviti. Zaradi uporabe elektricnega orodja v druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo nevarne situacije. 5) SERVIS a) Popravilo orodja lahko opravi samo usposobljena strokovna oseba in to izkljucno z originalnimi nadomestnimi deli. Le tako bo ohranjena nadaljnja varnost orodja. VARNOSTNA NAVODILA ZA VIBRACIJSKE VRTALNIKE Pri delu z vibracijskimi vrtalniki nosite zascito sluha (izpostavljanje hrupu lahko povzroci izgubo sluha) Uporabljajte stranske rocaje, ki so dobavljeni skupaj z orodjem (izguba nadzora lahko povzroci telesne poskodbe)
Pri izvajanju del, kjer je mogoce, da orodje oz. pribor pride v stik s skritimi elektricnimi vodniki ali celo z lastnim prikljucnim kablom, drzite elektricno orodje vedno za izolirane dele in rocaje (stik orodja z vodniki pod napetostjo prenesejo napetost tudi na ostale kovinske dele elektricnega orodja, kar ima za posledico elektricni udar na uporabnika); vedno uporabljajte stranski rocaj F 3 4 5 6 Za iskanje skritih elektricnih, plinskih in vodovodnih cevi uporabite primerne iskalne naprave (detektorje) ali se posvetujte z lokalnimi podjetji (stik z elektricnimi vodniki lahko povzroci pozar ali elektricni udar; poskodbe plinovoda lahko povzrocijo eksplozijo, vdor v vodovodno omrezje pa materialno skodo ali elektricni udar) Izogibajte se poskodb zaradi vijakov, zebljev ali drugih elementov v obdelovancu; odstranite jih pred zacetkom dela Kabel naj bo vedno odmaknjen od gibljivih delov stroja Zavarujte obdelovanec (obdelovanec stisnjen v prizemi ali primezu je bolj varen kot v roki) Ko orodje postavite vstran, izklopite motor in pazite, da se vsi premikajoci se deli orodja popolnoma zaustavijo Uporabljajte povsem iztegnjene in varne elektricne podaljske, z jakostjo 16 amperov Ce pride do elektricnih ali mehanskih okvar, takoj izklopite stroj in izvlecite vtikac iz vticnice SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo originalnega dodatnega pribora Uporabljajte lahko dodatni pribor, katerega dovoljena hitrost je najmanj enaka najvecji hitrosti orodja Orodja naj ne bi uporabljale osebe mlajse od 16 let Ne obdelujte materiala, ki vsebuje azbest (azbest povzroca rakasta obolenja) Prah materialov, kot so barve, ki vsebujejo svinec, nekatere vrste lesa, mineralov ali kovin so lahko skodljivi (ob stiku ali vdihavanju lahko prah pri delavcu ali pri drugih prisotnih povzroci alergijsko reakcijo in/ali bolezni dihal); nosite masko za prah in pri delu uporabljajte napravo za odsesavanje prahu, kjer je le-to mozno prikljuciti Nekatere vrste prahu so klasificirane kot kancerogene (kot npr. prah hrasta in bukve) se posebno ob socasni uporabi z dodatki za obdelavo lesa; nosite masko za prah in pri delu uporabljajte napravo za odsesavanje prahu, kjer je le-to mozno prikljuciti Upostevajte nacionalne zahteve glede prahu za materiale katere zelite obdelovati Ce je prikljucni kabel poskodovan ali se med delom pretrga se ga ne dotikajte, temvec takoj potegnite elektricni vtikac iz vticnice Nikoli ne uporabljajte orodja, ce je kabel poskodovan; okvaro naj odpravi strokovnjak Pred uporabo preverite, ce se omrezna napetost ujema z napetostjo navedeno na tablici orodja (orodje oznacene z napetostjo 230V in 240V se lahko prikljucijo tudi na 220V)
82
Ce se sveder pri vrtanju nepricakovano zagozdi (zaradi nenadnih, nevarnih pritiskov), takoj izkljucite orodje Pazite na nenadne sile, ki nastanejo zaradi blokiranja pri vrtanju (posebno pri vrtanju v kovino); vedno uporabljajte stranski rocaj F 3 4 5 6 in si zagotovite stabilno in varno pozicijo Vedno Izvlecite elektricni vtikac iz vticnice preden spreminjate nastavitve ali menjate pribor
UPORABA
Vklop/izklop 7 Aretacija stikala 8 Nastavitev stevila vrtljajev za neznejsi start vrtalnika 9 Nastavitev maksimalne hitrosti 0 - vklopite orodje - aretirajte stikalo - vrtite gumb C in izberite maksimalno hitrost Menjava smeri vrtenja !- v primeru, da preklopnik smeri vrtenja ni v pravilnem polozaju ni mozno vklopiti stikala A !preklop smeri vrtenja izvesti le pri popolnoma mirujocemu orodju Normalno vrtanje/vijacenje ali vibracijsko vrtanje @ !vedno uporabljajte ostre nastavke Pri vrtanju v beton ali kamen je potreben enakomeren pritisk na vrtalnik Pri vrtanju v kovine - naprej izvrtajte manjso luknjo, sele nato vecjo - sveder obcasno naoljite Pri vijacenju vijaka v les v blizini robu je potrebno predvrtati luknjo, s cimer boste preprecili pokanje lesa Vrtanje v les brez odlomljenih kosckov * Vrtanje v stene z zascito proti prahu ( Vrtanje v strop z zascito proti prahu ) Vrtanje v ploscice brez spodrsavanja Za vec nasvetov glejte pod www. skileurope. com
EST
Lkpuurtrell SISSEJUHATUS
6271/6281/ 6384/6387/6388
Triist on ettenhtud tellise, betooni ja kivi lkpuurimiseks ning puidu, metalli, keraamiliste ja plastmaterjalide lgita puurimiseks; seadmed, millel on elektrooniline prete reguleerimise ning parema/ vasaku kigu funktsioon, sobivad ka kruvide keeramiseks ja keermete likamiseks
83
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 94 dB(A), the sound power level 105 dB(A) (standard deviation: 3 dB) and the vibration m/s2 (hand-arm method). Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
F
CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28. 12. 2009), 2006/42/CE ( partir du 29. 12. 2009). BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 94 dB(A), le niveau de la puissance sonore 105 dB(A) (dviation standard: 3 dB) et la vibration m/s2 (mthode main-bras). Dossier technique auprs de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
D
CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 60 745, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28. 12. 2009), 2006/42/EG (ab 29. 12. 2009). GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 60 745 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes 94 dB(A), der Schalleistungspegel 105 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB) und die Vibration m/s2 (Hand-Arm Methode). Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
NL
CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60 745, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (tot 28-12-2009), 2006/42/EG (vanaf 29-12-2009). GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine 94 dB(A), het geluidsvermogen-niveau 105 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB) en de vibratie m/s2 (hand-arm methode). [. . . ] / EN 60 745 94 (), 105 () ( : 3 ) i /2 ( ). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
UA
GR
CE : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK ( 28. 12. 2009), 2006/42/EK ( 29. 12. 2009). / EN 60 745 94 dB(A), 105 dB ( : 3 dB) m/s2 ( / ). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
09
SKIL Europe BV A. [. . . ]