Detaljne informacije o uporabi so v uporabniških navodilih.
[. . . ] )
ME77
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL
ORIGINAL INSTRUCTIONS . 111 OR<J<NAL <fiLETME TAL<MATI . 62
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands
11/08
2610396335
1
2148 (NiMH)
4, 8
Volt
0, 4 kg
EPTA 01/2003
5 hours
180
5 mm
2
C
3
B A
4
5a
5b
5c
2
6
7
NiMH
8
9
0
!
PHILLIPS POZIDRIV SLOTTED TORX
@
#
3
- simbol @ e vas podsetiti na to !izvadite baterije pre odlaganja alata #
SLO
Akumulatorski vijacnik
UVOD
2148
To orodje z levo/desno smerjo vrtenja je namenjeno vijacenju v les Preberite in shranite navodila za uporabo 3 LASTNOSTI 1 Maks. [. . . ] Le tako bo ohranjena nadaljnja varnost orodja. VARNOSTNA NAVODILA ZA AKUMULATORSKE VIJACNIKE Izogibajte se poskodb zaradi vijakov, zebljev ali drugih elementov v obdelovancu; odstranite jih pred zacetkom dela Vedno preverite, ce je napetost omrezja enaka napetosti, ki je navedena na tablici podatkov polnilca (polnilci z navedeno napetostjo 230V ali 240V se lahko prikljucijo tudi na napetost 220V) V primeru elektricnih ali mehanskih motenj takoj izkljucite orodje ali izvlecite vtikac polnilca iz vticnice SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo originalnega dodatnega pribora Orodje/polnilec ni namenjeno uporabi s strani oseb (vkljucujoc tudi otroke) z zmanjsanimi fizicnimi, senzoricnimi ali mentalnimi sposobnostmi, oz. s premalo izkusenj ali znanja, edino, ce slednji niso bili primerno usposobljeni iz instruirani za uporabo tovrstnega orodja/polnilca, s strani osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost Zagotovite, da se otroci ne bodo igrali z orodjem/polnilcem Pazite, da pri vijacenju ne pridete v stik s skritimi elektricnimi vodniki Pred nastavitvijo ali menjavo pribora in pri prenasanju ali shranjevanju orodja zagotovite, da je stikalo B 2 v vmesni poziciji (zaklenjeno)
POLNJENJE/AKUMULATORJI Akumulator polnite samo s polnilcem, ki je dobavljen skupaj z orodjem Ne izpostavljajte orodja in polnilca dezju Nikoli ne polnite akumulatorja na prostem 4 Shranjujte orodje in polnilec v prostoru, kjer temperatura ne bo presegla 40C in ne bo padla pod 0C Baterije lahko pri izpostavljanju odprtemu ognju eksplodirajo, zato jih nikoli ne sezigajte Kadar sta prikljucni kabel ali vtikac polnilca poskodovana, ga ne smete uporabljati, temvec ju obvezno zamenjajte v pooblasceni Skilovi servisni delavnici Ne razstavljajte polnilca ali oradja Ne poskusajte polniti navadnih (suhih) baterij UPORABA Polnjenje akumulatorja 5 - baterija novega orodja ni polno napolnjena - po priblizno 5 urah je akumulator polno napolnjen !po koncanem ciklusu polnjenja izkljucite polnilec iz orodja, s tem podaljsamo zivljenjsko dobo akumulatorja POMEMBNO: - pri polnjenju se tako polnilec kot tudi akumulator lahko segrejeta; to je sicer normalen pojav in ni vzrok nepravilnega delovanja - ne polnite pri temperaturi pod 0C in preko 45C; to lahko povzroci resne poskodbe akumulatorja in polnilca !nov akumulator doseze svojo polno zmogljivost sele po priblizno 5 ciklih polnjenja/ praznjenja; isto velja za akumulatorje, ki dlje casa niso bili uporabljani - akumulatorja ne polnite po vsaki krajsi uporabi; to lahko povzroci hitrejso iztrosenost akumulatorja - akumulatorja ni dovoljeno odvreci v obicajne gospodinjske odpadke, temvec le na zato dolocena mesta (na to naj vas spomni simbol 6)
106
!preden akumulator zavrzete, prilepite kontakte z debelejsim izolirnim trakom, da preprecite kratek stik - ce predvidevate, da orodja ne boste uporabljali dlje casa, izkljucite vtikac polnilca iz vticnice Vklop/izklop 7 Menjava smeri vrtenja 8 - v primeru, da preklopnik smeri vrtenja ni v pravilnem polozaju ni mozno vklopiti stikala A 2 !preklop smeri vrtenja izvesti le pri popolnoma mirujocemu orodju Menjava nastavkov 9 - potisnite nastavek do konca v drzalo nastavka !ne uporabljajte nastavke s poskodovanim steblom Avtomatska blokada vretena Omogoca rocno privijanje in odvijanje vijakov 0
- cas, ko je orodje izklopljeno ali ko tece, vendar z njim ne delamo, lahko znatno zmanjsa raven izpostavljenosti !pred posledicami vibracij se zascitite z vzdrzevanjem orodja in pripadajocih nastavkov, ter tako, da so vase roke tople, vasi delovni vzorci pa organizirani VZDRZEVANJE / SERVISIRANJE Orodje in polnilec morata biti cista - ocistite kontakte polnilca z alkoholom ali s cistilom za kontakte !Dossier technique auprs de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28. 12. 2009), 2006/42/EG (ab 29. 12. 2009). GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 60 745 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes < 70 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB) und die Vibration < 2, 5 m/s2 (Hand-Arm Methode; unsicherheit K = 1, 5 m/s2). Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (tot 28-12-2009), 2006/42/EG (vanaf 29-12-2009). GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine < 70 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB) en de vibratie < 2, 5 m/s2 (hand-arm methode; onzekerheid K = 1, 5 m/s2). Technisch dossier bij: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE KONFORMITETSFRKLARING Vi intygar och ansvarar fr, att denna produkt verensstmmer med fljande norm och dokument: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, enl. bestmmelser och riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (till 28. 12. 2009), 2006/42/EG (from 29. 12. 2009). LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivn som uppmtts enligt EN 60 745 r p denna maskin < 70 dB(A) (standard deviation: 3 dB) och vibration < 2, 5 m/s2 (hand-arm metod; onoggrannhet K = 1, 5 m/s2). Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
F
D
NL
S
08
SKIL Europe B. V. Kloot
122
DK
CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/95/EF, 2004/108/EF, 98/37/EF (indtil 28. 12. 2009), 2006/42/EF (fra 29. 12. 2009). STJ/VIBRATION Mles efter EN 60 745 er lydtrykniveau af dette vrktj < 70 dB(A) (standard deviation: 3 dB) og vibrationsniveauet < 2, 5 m/s2 (hndarm metoden; usikkerhed K = 1, 5 m/s2). [. . . ] Kloot
125
BG
CE KPA A COTETCTBE , : EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG ( 28. 12. 2009), 2006/42/EG ( 29. 12. 2009). /PA EN 60 745 < 70 dB(A) ( : 3 dB) < 2, 5 m/s2 ( -; K = 1, 5 m/s2). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE PREHLSENIE O ZHODE Vhradne na nau vlastn zodpovednos prehlasujeme, e tento vrobok zodpoved nasledujcim normm alebo normovanm dokumentom: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, v slade s predpismi 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28. 12. 2009), 2006/42/EG (od 29. 12. 2009). [. . . ]