Navodilo za uporabo JAMO A 407 HCS

Lastmanuals ponuja vsem možnost izmenjave, shranjevanja in iskanja med navodili povezanimi z softverom in hardverom: user guide, ownerćs manual, quick start guide, technical datasheetes… NE POZABITE : VEDNO PREBERITE UPORABNIŠKA NAVODILA PRED NAKUPOM !!!

Če se ta dokument ujema z navodilom ali shemo ki jo iščete, si ga prenesite zdaj. Lastmanuals vam omogoča hiter in preprost dostop do navodil JAMO A 407 HCS. Upamo da vam bo to JAMO A 407 HCS navodilo uporabno.

Lastmanuals vam pomaga prenesti JAMO A 407 HCS navodila.


Mode d'emploi JAMO A 407 HCS
Download
Manual Povzetek: navodila za uporabo JAMO A 407 HCS

Detaljne informacije o uporabi so v uporabniških navodilih.

[. . . ] ne pokusavajte da ostrite povrsine seciva; zamenite glavu makaza kada se seciva pohabaju ili ostete Alat i punjac ne smeju biti otvarani, ve treba da se posalje zajedno sa racunom na mesto gde je kupljen ili najblizem ovlasenom JAMO serviseru (adrese i oznake rezervnih delova mozete nai na www. skileurope. com) Elektricne alate, pribora i ambalaze ne odlazite u kune otpatke (samo za EU-drzave) - prema Europskoj direktive 2002/96/EG o staroj elektricnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u skladu sa nacionalnim pravom, elektricni alati koji su istroseni moraju biti sakupljeni odvojeno i dostavljeni pogonu za reciklazu - simbol 9 e vas podsetiti na to SLO Brezvrvicne skarje UVOD A 407 HCS Orodje je namenjeno za rezanje razlicnih materialov in tkanin, pa tudi cvetnih stebel in manjsih vejic; rezi so lahko ravni ali vijugasti Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo in jih shranite, da jih boste lahko uporabljali tudi v prihodnosti 3 Orodje je namenjeno samo uporabi doma SAVETI ZA PRIMENU Za secenje materijala kao sto su tvrde plastike i limovi preporucujemo vam korisenje glave makaza E 2 (u ponudi kao deo JAMO pribora 2610397158) Za neprekidan rad mozete koristiti dodatnu zamenljivu bateriju (u ponudi kao JAMO pribor 2610397159) sto e vam omoguiti da punite jednu bateriju dok koristite drugu Za vise saveta pogledajte www. skileurope. com LASTNOSTI 1 DELI ORODJA 2 A B C D E F G H J K L Vklopno/izklopno aretirno stikalo Gumb za menjavo rezalne glave Rezalna glava za mehke materiale Oznaka za mehke materiale Rezalna glava za trde materiale (NI DEL STANDARNE OPREME) Oznaka za trde materiale Gumb za odstranjevanje baterije Lucka polnilca Polnilec Vtikac za polnilec Zascitni pokrov rezila GARANCIJA / ZASTITA OKOLINE Odrzavajte alat i punjac cistim - ne potapajte alat, punjac ili glavu makaza u vodu - cistite alat, punjac i glavu makaza vlaznom krpom (ne koristite nikakva abrazivna sredstva ili sredstva za cisenje na bazi rastvaraca) - leziste M & za namestanje glave makaza cistite od prasine i prljavstine pomou meke cetkice ili suve krpe - pokrijte seciva zastitnom navlakom L 2 kada odlazete alat !pre nego sto pocnete sa cisenjem izvucite punjac iz struje Ovaj JAMO proizvod sadrzi garanciju u skladu sa propisima i zakonima odreenih drzava; osteenja nastala normalnim habanjem i trosenjem, preoptereenjem ureaja ili nepravilnim rukovanjem nisu ukljucena u garanciju VARNOST SPLOSNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO!Prosimo, da navodila preberete od zacetka do konca. Posledice neupostevanja vseh spodaj navedenih navodil so lahko elektricni udar, pozar in/ali hude telesne poskodbe. [. . . ] Elektricno orodje, ki ga ni mozno vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti. c) Pred nastavitvijo orodja, zamenjavo pribora ali odlaganjem orodja vedno izvlecite vtic iz elektricne vticnice. Ta previdnostni ukrep onemogoca nepredviden zagon orodja. d) Kadar orodja ne uporabljaje ga shranjujte izven dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil, orodja ne dovolite uporabljati. Elektricna orodja so nevarna, ce jih uporabljajo neizkusene osebe. Preverite, ce premikajoci se deli orodja delujejo brezhibno in ce se ne zatikajo, oziroma, ce kaksen del orodja ni zlomljen ali poskodovan do te mere, da bi oviral njegovo delovanje. Pred nadaljnjo uporabo je potrebno poskodovani del popraviti. Vzrok za stevilne nezgode so ravno slabo vzdrzevana elektricna orodja. f) Rezalna orodja naj bodo ostra in cista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so bolje vodljiva. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is < 70 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration < 2. 5 m/s2 (hand-arm method). CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC. BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est < 70 dB(A) (dviation standard: 3 dB), et la vibration < 2, 5 m/s2 (mthode main-bras). CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG. GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 60 745 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes < 70 dB(A) (Standardabweichung: 3 dB), und die Vibration < 2, 5 m/s2 (Hand-Arm Methode). CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG. GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine < 70 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie < 2, 5 m/s2 (hand-arm methode). CE KONFORMITETSFRKLARING Vi intygar och ansvarar fr, att denna produkt verensstmmer med fljande norm och dokument: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, enl. bestmmelser och riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG. LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivn som uppmtts enligt EN 60 745 r p denna maskin < 70 dB(A) (standard deviation: 3 dB), och vibration < 2, 5 m/s2 (hand-arm metod). CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/95/EF, 2004/108/EF, 98/37/EF. [. . . ] CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeane sorumlu olarak, bu rnn aflaidaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduunu beyan ederiz: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, ynetmelii hkmleri uyarinca 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC. / GRLT/T<TREfiIM llen EN 60 745 gre ses basinci bu makinanin seviyesi < 70 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreflim < 2, 5 m/s2 (el-kol metodu). F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR 07 JAMO Europe B. V. Kloot 106 PL OWIADCZENIE ZGODNOCI CE Niniejszym owiadczamy ponoszc osobist odpowiedzialno, e produkt wykonany jest zgodnie z nastpujcymi normami i dokumentami normalizujcymi: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, z godnie z wytycznymi 2006/95/WE, 2004/108/WE, 98/37/WE. HAASU/WIBRACJE Pomiarw dokonano zgodnie z norm EN 60 745 cinienie akustyczne narzdzia wynosi < 70 dB(A) (poziom odchylenie: 3 dB), za wibracje < 2, 5 m/s2 (metoda do-rka). [. . . ]

DISCLAIMER ZA PRENOS NAVODIL JAMO A 407 HCS

Lastmanuals ponuja vsem možnost izmenjave, shranjevanja in iskanja med navodili povezanimi z softverom in hardverom: user guide, ownerćs manual, quick start guide, technical datasheetes…
V nobenem primeru ne more biti Lastmanuals odgovoren, če dokument, ki ga iščete, ni dosegljiv, je nedokončan, je v drugem jeziku kot je vaš ali če se model in jezik ne ujemata z opisom. Lastmanuals, na primer ne ponuja prevajalnih storitev.

Kliknite na "Prenos navodil" na koncu te pogodve, če se z njo strinjate in prenos navodil JAMO A 407 HCS se bo začel.

Poiščite navodilo

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Vse Pravice Pridržane.
Določene blagovne znamke so last njihovih originalnih lastnikov

flag